Posted by: Black_Claw | January 20, 2010

Ubunchu 04: Kisah Tiga Kelinci

Postingan terakhir tahun kemarin dan postingan pertama tahun ini saya hanya dibantu Ubunchu? *nyekar ke makam blog*

Ohiya, jadi saya juga mengucapkan selamat tahun baru ye.. Minal aidin wa…

Ah, skip det, Ubunchu 04 sudah terbit, dan translasinya bisa didapat di Cecunguk, dan, jika beruntung, sodara C-quel bakal ngasi kaplingan mirror lagi di situsnya dia, Pigux. :mrgreen:

Berhubung waktu saya baca feed dan dapet info terbit kali ini cepet, rencananya mau ngalahin ybs cepet-cepetan rilis… dan KALAH WAKAKAKAKAAKAKKAAKAA! Kerja sendirian emang SAAAKKKKKIIIIIITTTTTT

Dan karna gagal menang, yah, saya undur sehari, dan saya tambahkan beberapa fakta tidak menarik dan tidak penting untuk bonus konten.

Ohiya, dan rapit jemb… eh, maksud saya jepit rambut si Risa masi kayak logo kromlinux itu aaaaaaaaaarggghhhhh!!!

Niwe, ada beberapa jejaprian yang masuk yang mengatakan lebih kurang seperti, “Itu kok panggilan chan (atau -tan) nya dihilangkan dan bahasanya kayaknya ngasal-ngasalan gitu? Plesetan-plesetan jepangnya juga diganti! Humor ala manganya mana? Di nomer2 kok ada Inayah segala?! Kok ada bahasa jawa?!(<-jrit rasis) Benerin dong!" -macam itulah.
Yah, open mesej saja yah.
“Jadi begini, di file zip itu sudah saya tuliskan bahwa ‘…komik ini diterjemahkan secara ngasal…’ bukan? Saya sudah mengakuinya, lagipula saya mentranslasikan Ubunchu bukan untuk Otaku, bukan untuk maniak jepang-jepangan, jadi, saya mengganti beberapa bagian yang lucu bagi orang jepang, tapi bikin krenyit-krenyit jidatnya orang indonesia, dengan sesuatu yang bisa keliatan lucunya kalau dibaca sama orang Indonesia. Bagaimana kalau anda juga membuat translasi versi anda sendiri?”

Eh, tapi ding, bukan mai stail ngomong gitu. Jadi open mesejnya…

“TRENSLET AING KUMAHA AING NYING! MODAR SIAH!!!”


Responses

  1. Cuek aja Blek, terjemahan sampeyan sudah yang paling top, kok. Eh, yang “najis-najis” masih ada kan?

    gilak, ini masih pagi masuk kerja sudah nyedot komik

    Like

  2. r00xx …

    Like

  3. r00xx en ganteng

    Like

  4. Sembah Kaisar Blek 7 kali!

    Hosh!

    Like

  5. r00x…bolehlah. ganteng? pitnah itu blek, pitnah…

    Like

  6. pitnah? kamu pasti orang sunda! *rasis*

    Like

  7. vitnah!!

    :d

    Like

  8. The essay writing just about this good post, all would find at the writing services. Buy the research papers or custom essay about this topic.

    Like

  9. tooonji.

    Like

    • *sodorin lipan*

      Like

  10. Hehehe :mrgreen: asoy dah omm blek.. Ini akyu donlot dulu dech …

    Like

  11. […] untuk mister blek, sang heker penguasa dompu untuk informasi […]

    Like

  12. blek ganteng *ddlm cerita otaku saja* … hahaha

    Like

  13. mangga, mangga… jambu, pisang, pepaya, nenas…

    Like

    • mang, rujakna saporsi! :mrgreen:

      Like

    • 1 lagi pesen ga pake susu + gpl .. karet dipisah yg pedes 3 … hahah

      Like

  14. *sodorin ban bekas*

    Like

  15. Yeah certainly very
    friendly for the students! Most of the posts in the blog
    kindle with adept education… Thanks for the information! None of the writing services could provide such an fortune, all they can do is to make me buy essays which are not exceptional. The only thing you’ve got to comprehend trying to make an individual handiwork is that you can buy term paper or buy research paper about whatever.
    But remember, to make audit about this good post is not an basic
    task. Thanks.

    Like

  16. Translasinya Bang Black (aku panggilnya Bang Black atau Bang Blek?) cukup lumayanlah. Aku suka sama yang ada Inayah-nya.

    Tapi untuk anak-anak, kayaknya kurang cocok. Ntar dibikinin versi bahasa Indonesia baku. Itu pun kalo ga ada yang melintang. Hehehe….

    Makasih lagi karena yang ini udah diterjemahin^^

    Like

  17. bro jangan norak gitu donk, kalo translate yg bener… lu pikir lucu??? norak abis tau

    Like

  18. saya norak karna emang orang kampung, dan kebanyakan yang donglot dimari juga orang kampung. ga taulah elu. modar gih.

    Like

  19. snang bnget dengar info dirilisnya ubunchu4. Bad infonya ada nama Inaya :d

    Salam peace coy, sorry baru berkunjung, karena koneksi ngadat mlulu

    Like

  20. Tapi malah bagus kan…. kalau di translet pakai plesed2an Jepang malah ntar pembaca indonesia ga ngerti…. biarin deh nggak kongruen juga yang penting kalau yang menerjemahkan si blek pasti deh orang bakalan terfingkal2…. 😆

    Like

  21. Jadi mau download,,,

    Pengen ngerasa karya orang dompu,,,

    maju terus om,,,,

    Like

  22. Minta facebooknya om…

    Like

  23. yo, salam dari didta.com

    Like

  24. http://facebook.com/pengaturan

    Like

  25. keren om….
    apalagi yang bagian curcolnya tuh…
    mau blajar slekwer yah?? keren tuh hihi

    Like

  26. *sekedar riple*

    Like

  27. Mangstab, gan! Tapi kalo bisa terjemahannya bisa diperhalus biar bisa dibaca santri. Hahaha…

    Two thumbs up! 😀

    Like

  28. hhmmm… judul nya “3 kakek kelinci” ya ? 😀

    Like

    • wakakakakakka! anjritttt! WAKAKAKKAAKAKAKA!

      Like

  29. langsung sedot bang, biar modar 😛

    Like

  30. om black mo minta tolong ni, lagi nyari cracknya program biling true cafe v 4.4xx. udah tak cari cracknya kemana-mana gak ketemu juga,

    oh iya aku ngikutin terus posting2nya mas black tapi belum pernah comment, tau om black dari temen2 di lombok

    Like

  31. terlalu banyak billing internet yang gratis dan baik.

    dan terlalu mudah untuk dorking dengan keyword:

    “truecafe” crack

    (dengan tanda kutipnya)

    Like

  32. I really like the fresh perceptive you did on the issue. Really was not expecting that when I started off studying. Your concepts were easy to understand that I wondered why I never looked at it before.

    Like

  33. Tapi malah bagus kan…

    Like

  34. mantap gann…

    Like

  35. nice gan.. mantap

    Like


Leave a comment

Categories